-
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
كما أنها دفعت اشتراكاتها المقدرة بالكامل وفي المواعيد.
-
Il est tout aussi fondamental que les États Membres acquittent en temps voulu leurs contributions évaluées.
كذلك فإن من الأمور المهمة الأساسية سداد الاشتراكات المقدرة على الدول الأعضاء في حينها.
-
La rénovation des bâtiments du Siège, qui relève de la responsabilité des États Membres, serait financée au moyen de quotes-parts.
فتجديد مُجَمِّع المقر من مسؤولية الدول الأعضاء ويموَّل من الاشتراكات المقدَّرة.
-
En 2003, les versements se sont élevés à 4 milliards de dollars et les mises en recouvrement à 3,9 milliards.
وهكذا ففي عام 2003 بلغت جملة المدفوعات 4 مليارات من الدولارات وكانت الاشتراكات المقدرة 3.9 مليارات.
-
Les États Membres sont donc instamment priés de régler leurs arriérés et de verser leur quote-part de financement du budget ordinaire pour 2004.
ولذا فقد حثت الدول الأعضاء على سداد متأخراتها واشتراكاتها المقدرة في الميزانية العادية لعام 2004.
-
En conséquence, il faut que tous les États Membres versent leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans conditions.
فينبغي لذلك أن تبادر البلدان الأعضاء جميعا إلى سداد اشتراكاتها المقدرة، بالكامل وفي مواعيدها ودون شروط.
-
Cela exige que tous les États Membres versent leurs contributions statutaires ponctuellement, intégralement et sans condition.
ولذا فعلى جميع الدول الأعضاء أن تسدد اشتراكاتها المقدرة في مواعيدها وبالكامل ودون شروط.
-
Il faut pour cela que tous les États Membres versent leurs contributions statutaires intégralement, ponctuellement et sans conditions.
ولذا فهو يحث جميع الدول الأعضاء على سداد اشتراكاتها المقدرة بالكامل وفي المواعيد ودون شروط.
-
Tableau 1. Contributions obligatoires non acquittées (En dollars des États-Unis)
الجدول 1: الاشتراكات المستحقة المقدرة (بدولارات الولايات المتحدة)
-
En ce qui concerne le deuxième indicateur, qui concerne les montants mis en recouvrement et les versements effectués, la Secrétaire générale adjointe indique que le montant total des premiers est passé de 3,6 milliards de dollars en 2002 à 3,9 milliards en 2003.
وفيما يتعلق بالمؤشر الثاني ومستوى الاشتراكات المقدرة والمبالغ المسددة قالت إن الاشتراكات المقدرة الإجمالية زادت من 3.6 مليار دولار في عام 2002 إلى 3.9 مليار دولار في عام 2003.